Zemāk ir dziesmas vārdi Вечерняя Песня , izpildītājs - Юрий Визбор ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Юрий Визбор
Вечер спрятался на крышу, в тишине шаги звенят,
Может ты меня услышишь, может ты поймешь меня?
Облаков вечерних пятна наплывают на зарю,
Неужели не понятно, то, что в песне говорю?
Подобрать мне трудно сразу в песню нужные слова,
Потому что я ни разу никого не целовал.
С крыши ночь зарю снимает и спускается с небес.
Эта песня, понимаешь, посвящается тебе.
Вечер спрятался на крышу, в тишине шаги звенят,
Может ты меня услышишь, может ты поймешь меня?
Облаков вечерних пятна наплывают на зарю,
Неужели не понятно, то, что в песне говорю?
Лето 1958
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā