Zemāk ir dziesmas vārdi Песня о песне , izpildītājs - Юрий Визбор ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Юрий Визбор
Там, где лыжники летят по снегу,
Где неистовое солнце
О щеку красотки трется щекой,
Там однажды сочинился,
Сам собой ко мне явился вот мотив какой:
Пара-пу-па, пу-па-ру, пуп-па-ра-ра,
Пуп-па-ра, пуп-па-ра-ра, пуп-па-ра, пуп-па-ра.
Он забавным показался сразу,
Я подумал, что, наверно,
Это песня про какой-то курорт,
Где отпускники гуляют,
И веселый джаз играет этот фокстрот:
Пара-пу-па, пу-па-ру, пуп-па-ра-ра,
Пуп-па-ра, пуп-па-ра-ра, пуп-па-ра, пуп-па-ра.
Но потом мне показалось,
Будто эта песня человека
У которого на сердце болит.
Чтобы скрыть свое несчастье
Он отчаянный отчасти, тихо бубнит:
Пара-пу-па, пу-па-ру, пуп-па-ра-ра,
Пуп-па-ра, пуп-па-ра-ра, пуп-па-ра, пуп-па-ра.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā