Питер - Юлия Михальчик

Питер - Юлия Михальчик

  • Izlaiduma gads: 2012
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:48

Zemāk ir dziesmas vārdi Питер , izpildītājs - Юлия Михальчик ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Питер "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Питер

Юлия Михальчик

Ну, здравствуй, Питер, и прощай...

Меня обидел ты невзначай -

Души мучитель, живи-скучай...

Ну, здравствуй, Питер, Питер прощай...

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем с тобой столкнулась я?

Зачем со мной столкнулся ты?

Я Питер знаю, я там жила...

Туда летаю, ведь там дела.

Мне Питер дорог - он боль моя...

Там из-за шторок смотрю тебя...

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем с тобой столкнулась я?

Зачем со мной столкнулся ты?

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем тебя коснулась я?

Зачем меня коснулся ты?

С тобой как зритель я сошлась...

Ты мой мучитель, моя напасть,

Души обитель, из век в века.

Я твой ценитель издалека...

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем с тобой столкнулась я?

Зачем со мной столкнулся ты?

Зачем, зачем по Невскому я шла?

Зачем, зачем я встретила тебя?

Зачем, тогда все развели мосты?

Зачем тебя коснулась я?

Зачем меня коснулся ты?

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā