Zemāk ir dziesmas vārdi Сияемый , izpildītājs - Ю-Питер ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Ю-Питер
Сверкаем, как звезды;
блистаем, как сны —
Под обликом Солнца, под ликом Луны.
Когда мы взлетаем — мы парим над Землей;
Мы — странные птицы.
Мы — новый покой.
Зияем, как бездны;
зияем, как тьмы —
Как черные дыры, как смутные дни.
Сияешь над бездной, сияешь во мгле;
Сияешь над небом, сияешь во мне.
Когда ты взлетаешь — ты паришь над Землей;
Ты — новый предвестник;
ты — новый изгой.
Космический ветер несет поцелуи,
Приветы Планетам — ответы Орбит.
Я зверю не верю, он путает цвет;
Он пачкает сажей весь Белый Свет.
Низкое Солнце.
В нашей крови —
Много железа, мало любви.
Негодный угодник, стою на Земле!
Пустой, одинокий, — взываю к Тебе!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā