The Elf, the Man and the Muse - Wildpath

The Elf, the Man and the Muse - Wildpath

Альбом
Underneath
Год
2011
Язык
`Angļu`
Длительность
231870

Zemāk ir dziesmas vārdi The Elf, the Man and the Muse , izpildītājs - Wildpath ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " The Elf, the Man and the Muse "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

The Elf, the Man and the Muse

Wildpath

The night surrounds me while I’m loosing my brain.

Morphey’s left me, alone I’m standing awake.

Hit by sounds of time and all my past life,

When I close my eyes my mind fights against my lies.

I’m led by the moon on a way through a moor,

Thrilling with the leaves, my thoughts are spread by the wind.

Then I hear voices coming from nowhere,

Some kind of fantasy blowing my reason away.

To enlight my drab survival, I’ll stay in my worthwhile insomniacs!

An Elf whispers me «respect», «sensibility».

To trust what I see, throwing my glance beyond the mist.

My feet on the ground, I can feel earth’s energies.

Filling my spirit with logic and fantasy.

Then a charming muse, tells me to stop and feel.

Maybe in this world, we can fly without wings.

Power of creation in a tear or a smile,

With faith and devotion my passions should rule my mind.

Free me from a world where

Dreams die.

My light’s fading,

I’ve tried, but we shouldn’t

Divide to bless our will.

Frre me from a world where

Dreams die.

My light’s fading,

I’ve tried, but we shouldn’t

Divide to bless our will.

Free me from a world where

Dreams die.

My light’s fading,

I’ve tried, but we shouldn’t

Divide to bless our will.

Free me from a world where

Dreams die.

My light’s fading,

I’ve tried, but we shouldn’t

Divide to bless our will.

To enlight my drab survived, I’ll stay in my, in my worthwhile insomniacs!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā