Где я, где ты - Вячеслав Быков

Где я, где ты - Вячеслав Быков

Альбом
До рассвета
Год
2015
Язык
`Krievu`
Длительность
234150

Zemāk ir dziesmas vārdi Где я, где ты , izpildītājs - Вячеслав Быков ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Где я, где ты "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Где я, где ты

Вячеслав Быков

Город хочет от любви укрыться этой ночью,

Отложить надежды до утра, развести дороги по дворам.

Белолицым фонарям одним ещё не спится,

В небе одинокая луна, на московских улицах весна.

Припев:

Где я, где ты, ты не думай, милая об этом.

От рассвета пять минут до дома твоего,

От рассвета пять минут до дома твоего.

Сердцу снилось что весна сама в тебя влюбилась,

И апрель до дома провожал, ласково за плечи обнимал.

Тихий шорох — это ветер заблудился в шторах

Где-то у открытого окна, на московских улицах весна.

Припев:

Где я, где ты, ты не думай, милая об этом.

От рассвета пять минут до дома твоего,

От рассвета пять минут до дома твоего.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā