Иван-дурак - Возвращение

Иван-дурак - Возвращение

  • Альбом: Вверх по течению

  • Izlaiduma gads: 2002
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 4:33

Zemāk ir dziesmas vārdi Иван-дурак , izpildītājs - Возвращение ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Иван-дурак "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Иван-дурак

Возвращение

Иван — Дурак валялся на печке,

Иван решил пойти да в чисто поле,

Схватить за хвост Горыныча Змея —

Захотелось ему портмоне из кожи.

Но что топор против огнемета,

А то и трех (зависит от породы змея)!

Ушел Иван да в белой рубахе

И воротился назад с деревянной ногой.

Припев:

Не успели!

Опоздали!

Не ко времени, не к месту.

Видно, нас не так рожали,

Не из того лепили теста.

Иван построил шалаш из веток,

Любимая!

Вот тебе рай навеки!

Царевна крутит любовь с Кащеем,

Ведь тот уж давно ей дворец сварганил.

Царевна ездит на мерседесе,

Кащей — он, как ни крути, бессмертный.

Шалаш зеленый — но промокает,

А от любви случаются дети.

Припев:

Не успели!

Опоздали!

Не ко времени, не к месту.

Видно, нас не ожидали,

Не из того родили места.

Тогда Иван решил построить корабль,

Летучий, как мышь, али просто птица,

Пилил деревья со страшной силой,

Летели щепки на двор и дальше.

Но тут какому-то недотепе

Попало яблочко прямо в темя.

Он ляпнул что-то про тяготение,

С тех пор корабли ВАЩЕ не летают!

(обидно, досадно, да ладно…)

Припев:

Не успели!

Опоздали!

Не ко времени, не к месту.

Видно, нас не так рожали,

Не из того лепили теста.

Тогда Иван решил пойти утопиться,

Чтобы в следующей жизни родиться богатым.

Но тут его забрали в милицию…

За купание в фонтане!

Припев:

Не успели!

Опоздали!

Не ко времени, не к месту.

Видно, нас не ожидали,

Не из того родили места.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā