Схватка - Владимир Захаров, Рок-острова

Схватка - Владимир Захаров, Рок-острова

Альбом
Подземка
Год
2002
Язык
`Krievu`
Длительность
246280

Zemāk ir dziesmas vārdi Схватка , izpildītājs - Владимир Захаров, Рок-острова ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Схватка "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Схватка

Владимир Захаров, Рок-острова

На землю падал пушистый снег и, уходя в тайгу,

Брал на охоту с собой человек любимую лайку свою.

Им предстояла встреча с медведем в неравном, быть может, бою,

А снег все падал, пушистый, белый, и ветер пел песню свою.

Вот когти медведя уже у горла, и смрадом разит из пасти,

Ну что же, так видно Богу угодно: мы все у него во власти.

Ружье пополам и нож не достать, но, кровь облизнув с боков,

Пес ринулся пулей и не разжать смертельной хватки клыков.

Мгновенье хозяину пес подарил и с рваной раной в боку

Пес видел, как нож свой хозяин вонзил в горло медведю-врагу.

На землю ложился колючий снег и руки коробил мороз.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā