Zemāk ir dziesmas vārdi Эти двое , izpildītājs - Владимир Пресняков ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Владимир Пресняков
Мелким шагом за тобою я иду ночной тропою
По колючим веткам хвои, а за мною эти двое.
Припев:
Быстро бежит тропа, темп я усвоил.
Ты впереди пропал, а за мною эти двое.
С каждым шагом небо ниже и они уже все ближе
Тот седой, а этот рыжий, этот плут, а тот бесстыжий.
Припев:
Быстро бежит тропа, темп я усвоил.
Ты впереди пропал, а за мною эти двое.
Поверну сейчас направо, где стоит погранзастава,
Там живет моя забава и цветет трава-отрава.
Но забава за листвою и я вижу не со мною
Я сейчас, как волк, завою только радом эти двое.
Припев:
Быстро бежит тропа, темп я усвоил.
Ты впереди пропал, а за мною эти двое.
Люди разное считают, что попутчики мешают,
А по мне пускай гуляют все равно не догоняют
Припев:
Быстро бежит тропа, темп я усвоил.
Ты впереди пропал, а за мною…
Быстро бежит тропа, темп я усвоил.
Ты впереди пропал, а за мною эти двое.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā