Zemāk ir dziesmas vārdi Любовь-маракуйя , izpildītājs - Виталька ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Виталька
Ты сказала, в этот вечер расслабон мне обеспечен.
Как же можно верить вам?
Расслабляюсь снова сам.
Обещала ещё днём — релаксировать начнём.
Зря поверил, как пингвин — релаксирую один.
Припев:
Это не любовь, — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Ты сказал, что под утро мы с тобой, как в Камасутре!
Зря доверился тебе, потерялся в простыне.
Обещала пылкой фразой: «Мы закружимся в экстазе!»
Но в итоге — беспредел: сам кружился, сам потел.
Припев:
Это не любовь, — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь, — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Это не любовь — это маракуйя.
Я тобой живу и тобой дышу я.
Что ж ты у меня скромная такая?
Это не любовь — это, блин, папайя!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā