Zemāk ir dziesmas vārdi Песня о дружбе , izpildītājs - ВИА «Самоцветы», Никита Владимирович Богословский ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
ВИА «Самоцветы», Никита Владимирович Богословский
Мальчишеское братство неразменно
На тысячи житейских мелочей!
И всякое бывает,
Но дружба неизменно
Становится с годами горячей.
Уходит бригантина от причала!
Мои друзья пришли на торжество,
И над водой, как песня, прозвучало:
«Один за всех и все за одного!»
Погрузим в теплоход попутный ветер
И наш непобедимый интерес —
По карте и без карты
Найти на белом свете
Хоть несколько неназванных чудес.
Уходит бригантина от причала!
Мои друзья пришли на торжество,
И над водой, как песня, прозвучало:
«Один за всех и все за одного!»
Расставим в рефератах запятые,
Мальчишество своё переживём!
И, что бы ни случилось,
На свадьбы золотые
Друг друга — будет время — позовём!
Уходит бригантина от причала!
Мои друзья пришли на торжество,
И над водой, как песня, прозвучало:
«Один за всех и все за одного!»
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā