
Zemāk ir dziesmas vārdi Вoлчья cтpacть , izpildītājs - Валерий Леонтьев ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Валерий Леонтьев
Сильный зверь о любви рычал, зубы скалившей сильной самке,
Нежным именем величал, брюхом полз, разрывая лямки.
Ощетинив хребтов горбыль, мышц пружиня звенящий ластик,
В вихре ярости и борьбы волчья страсть насыщалась страстью.
Припев:
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла…
А потом, ослабевший лег, весь в истоме большого гула,
И волчиха в широкий лоб благодарно его лизнула.
Ибо, знала, что не одна будет рыскать теперь по стужам.
Сделать зверя ей власть дана из лесного бродяги мужем.
Припев:
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла…
Любовь, любовь — не одна будешь рыскать по стужам.
Любовь, любовь — сделай из бродяги мужа.
Любовь, любовь — не одна будешь рыскать по стужам.
Любовь, любовь — сделай из бродяги мужа.
Припев:
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла.
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла, ла-ла-ла…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā