Понты-понты - Ундервуд

Понты-понты - Ундервуд

Альбом
Красная кнопка
Год
2003
Язык
`Krievu`
Длительность
217170

Zemāk ir dziesmas vārdi Понты-понты , izpildītājs - Ундервуд ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Понты-понты "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Понты-понты

Ундервуд

Нечего, нечего пить боржом,

Нечего, нечего бить ножом,

С тобою опять друзья-флюгера

И краткость — твоя сестра.

Засияла в небе брошь,

Ахтунг, ахтунг — ты идешь

Вдоль по лезвию ножа

В дымоходе джа.

Несется в небе ядерный фокстрот.

Моя надежда, сделай поворот.

Но прыгает сердце с места в карьер,

Но под поезд ложится Люмьер,

Часики-ходики бьют отбой,

Ну и черт с тобой.

Шее ласточка вьет петлю,

Наверно, тебя я еще люблю,

И ты от меня передай привет

Людям, которых нет.

Легла на копья кожа белая.

Моя надежда, здравствуй, это я!

В душу запрыгни плавно

С маленькой высоты.

Это почти забавно.

Это понты-понты.

Потрудившись хорошо,

Ты купалась нагишом,

И Нептун кричал со дна,

Что плывет блесна.

Залетает в ухо стон,

Легкой грусти патефон,

Тише, девочка, не плачь,

Я тебе не врач.

Несется в небе ядерный фокстрот.

Моя надежда, сделай поворот.

Милая, не спи, милая, гуляй.

Изо рта ползет баттерфляй,

Выполни просьбу — ляг бочком

И сделай мне язычком.

А если будешь лить вода,

Значит, я тебя тогда

Брошу и женюсь легко

На вдове Клико.

Легла на копья кожа белая.

Моя надежда, здравствуй, это я!

В душу запрыгни плавно

С маленькой высоты.

Это почти забавно.

Это понты-понты.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā