Zemāk ir dziesmas vārdi Голубка , izpildītājs - Троица ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Троица
Под моим окном
голубка
Укрывалась от дождя,
Встрепенувшись,
посмотрела
Взглядом робким на меня.
Что-то сердце
дрогнуло,
О любимой вспомнил
О голубке ласковой
С взглядом ястреба.
Ты уходишь легко,
Но, вернувшись
домой,
Говоришь — тебе
Холодно одной.
Я, конечно, пойму
Всю невинность
твою,
Ведь нужна ты мне
Только одному.
Ты сама по себе,
Словно кошка в ночи,
Так любви настоящей
Не найти.
Твой придуманный
мир
Над тобою сильней,
Иногда голубь
Ястреба страшней.
Уронил я тело в кресло,
Закурил задумчиво.
Одному мне дома
тесно
И тоска замучила.
Эх, голубка, помоги
Душу мне развесели,
Чтоб о милой не грустил,
Чтоб её простил.
Ты уходишь легко,
Но, вернувшись
домой,
Говоришь — тебе
Холодно одной.
Я, конечно, пойму
Всю невинность
твою,
Ведь нужна ты мне
Только одному.
Ты сама по себе,
Словно кошка в ночи,
Так любви настоящей
Не найти.
Твой придуманный
мир
Над тобою сильней,
Иногда голубь
Ястреба страшней.
Ты уходишь легко,
Но, вернувшись
домой,
Говоришь — тебе
Холодно одной.
Я, конечно, пойму
Всю невинность
твою,
Ведь нужна ты мне
Только одному.
Ты уходишь легко,
Но, вернувшись
домой,
Говоришь — тебе
Холодно одной.
Я, конечно, пойму
Всю невинность
твою,
Ведь нужна ты мне
Только одному.
Ты сама по себе,
Словно кошка в ночи,
Так любви настоящей
Не найти.
Твой придуманный
мир
Над тобою сильней,
Иногда голубь
Ястреба страшней.
Твой придуманный
мир
Над тобою сильней,
Иногда голубь
Ястреба страшней.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā