Zemāk ir dziesmas vārdi Du Fond Du Coeur — 1941 , izpildītājs - Tino Rossi ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Tino Rossi
Refrain
Le soir où je t’ai dit: Je t’aime
Savais-je alors que je t’aimais?
Au point qu’en cet instant suprême
Mon sort se fixait à jamais
Au piège où je croyais te prendre
C’est moi qui me suis pris, hélas,
Le soir où dans tes yeux si tendres
J’ai lu ce qu’ils ne disaient pas.
Couplet
Quand sur ma route ta beauté m'éblouit
Pour t’avoir toute, l’espace d’une nuit,
Avec quel zèle me suis-je engagé
Moi l’infidèle, à ne plus changer.
Refrain
Le soir où je t’ai dit: Je t’aime
Savais-je alors que je t’aimais?
Au point qu’en cet instant suprême
Mon sort se fixait à jamais
Au piège où je croyais te prendre
C’est moi qui me suis pris, hélas,
Le soir où dans tes yeux si tendres
J’ai lu ce qu’ils ne disaient pas.
Musique
Au piège où je croyais te prendre
C’est moi qui me suis pris, hélas,
Le soir où dans tes yeux si tendres
J’ai lu ce qu’ils ne disaient pas.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā