Пустышка - Tim Rocks

Пустышка - Tim Rocks

  • Izlaiduma gads: 2014
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 3:44

Zemāk ir dziesmas vārdi Пустышка , izpildītājs - Tim Rocks ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Пустышка "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Пустышка

Tim Rocks

Меня так часто волнует ряд тем,

В которых люди не видят проблем.

И я, порой, сам себе не рад,

Что так надеюсь на адекват.

Девушки стали круче парней,

Совсем не тянут на матерей.

И ночью в клубах, и днём крича:

«Давай, подруга, давай до дна!»

А мне интересно, что скажет сын.

Потом, если вдруг, всё увидит внук,

Как его ба была молода,

Рисуя на теле цветные дела.

Ну, а я, точно нажму на delete

Старые фотки — это беда,

Да и любовь тоже не та.

Припев:

От твоих фоток сходили с ума,

Таких красоток не видел я.

Но оказалось, мечта из снов —

Пустышка, девочка без мозгов!

От твоих фоток сходили с ума,

Таких красоток не видел я.

Но оказалось, мечта из снов —

Пустышка, девочка без мозгов!

Взгляды искала, выбирая на ходу;

Не понимая, заполняла пустоту.

Я думал, ты — море, нереальной глубины;

Но в тебе всё высохло, увы.

Припев:

От твоих фоток сходили с ума,

Таких красоток не видел я.

Но оказалось, мечта из снов —

Пустышка, девочка без мозгов!

От твоих фоток сходили с ума,

Таких красоток не видел я.

Но оказалось, мечта из снов —

Пустышка, девочка без мозгов!

От твоих фоток сходили с ума,

Таких красоток не видел я.

Но оказалось, мечта из снов —

Пустышка, девочка без мозгов!

От твоих фоток сходили с ума,

Таких красоток не видел я.

Но оказалось, мечта из снов —

Пустышка, девочка без мозгов!

Меня так часто волнует ряд тем,

В которых люди не видят проблем.

И я, порой, сам себе не рад,

Что так надеюсь на адекват.

Citas šī mākslinieka dziesmas:

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā