Ma Côte d'Ivoire - Tiken Jah Fakoly, Simon Beta

Ma Côte d'Ivoire - Tiken Jah Fakoly, Simon Beta

Альбом
L'Africain
Год
2006
Язык
`Franču`
Длительность
290200

Zemāk ir dziesmas vārdi Ma Côte d'Ivoire , izpildītājs - Tiken Jah Fakoly, Simon Beta ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Ma Côte d'Ivoire "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Ma Côte d'Ivoire

Tiken Jah Fakoly, Simon Beta

Politique, la politique

T’as gaté mon pays

La côte d' ivoire mon beau pays

Pays d’hospitalité

Pays de fraternité

Mais les politiciens ont décidé

De te transformer

Ma Côte d’Ivoire

Je ne veux plus te voir en larmes

Ma Côte d' Ivoire

Je ne veux plus te voir prendre les armes

J’ai en mémoire 2 frères sous le même toit

L’un venait du nord

Et portait le croissant des hommes qui chantent

Bissimilah

Je me rappelle l’autre portait autour du cou

Une croix de Yamoussoukrou

Ils s’en allaient pour travailler la terre

Sans partage égal c’est la guerre

Et puis les 2 frères

Chacun de leur côté

L’un cultivant sa différence

Et l’autre l’ivoirité

(Bêlé-bêlé zékrémanbo yio a noi ayè billiéyè

Assane ba libinayé ho

Siriki yê saki laki wra, saki yê siriki hé laki wra

Abi ho a scruba yè ho

Gréhi niman meon bê nan kramên bên)

Toute la famille divisée

Ne pourra jamais prospérer

Alors frères et soeurs

Notre avenir se trouve dans l’unité

Tout reste à faire sur notre continent en jachère

Il attend d'être travaillé

Et c’est sur qu’il va beaucoup donner

Il est temps pour nous de nous unir

Sinon nous allons tous périr

Ma Côte d’Ivoire

Je ne veux plus te voir en larmes

Ma Côte d’Ivoire

Je ne veux plus te voir prendre les armes

Ma Côte d’Ivoire

Je ne veux plus te voir en larmes

Ma Côte d’Ivoire

Je ne veux plus te voir prendre les armes

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā