Zemāk ir dziesmas vārdi Critical , izpildītājs - The Jokerr, Masetti, Dubbs ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
The Jokerr, Masetti, Dubbs
I’m mad and I’m insane, I worry I couldn’t change from the moment I remember
the memories that I once knew
There’s something inside of me that I’ll never know
While other’s are fine with 9 to 5's, while flippin' burgers and fries I’m
trying to keep alive the dreams when I was 5 to strive to be forever known
And I ain’t talkin' money and the fame, I know that it’s all the same getting
caught up in the game, I never thought it would be easy I don’t wanna complain
I know life is more than music, but to me it’s the same
And now it’s all that I have, no one left to remind me the future is brighter
than what I’m leaving behind me
Like I’m living so blindly, but now that I see I got nobody else to blame but me
Why am I so critical?
(critical)
Wondering how that it got so far, tearing my down right from the start
When will I learn that it’s not my fault?
Why am I so critical?
(critical)
I’ve never been so afraid of myself, and I’m too proud to ask for help
Guess I gotta work with the cards I’m dealt
Why am I so critical?
Why do I do this to myself?
Can’t begin to imagine what it’s doing to my health
When I sit in this room stressing for hours on this audio
Picking apart to start loosing myself
And what’s funny is when you hear it if you listen it seems all the doubt and
insecurity is missing from me
It’s like when I’m behind this mic it’s a different me
Or I guess I’m just projecting what I wish I could be
I’m like the kid at 14 who doesn’t think he can make the team
Even though his friends say he’s set up for the major leagues
The kid who let somebody tinker with his crazy dream, who never believed that
being himself is the way to be
But if you took it away I bet I wouldn’t be the same over confident,
that put me in the cage
So I should probably acknowledge it, and capture it’s wealth run with and stop
asking myself
Why am I so critical?
(critical)
Wondering how that it got so far, tearing my down right from the start
When will I learn that it’s not my fault?
Why am I so critical?
(critical)
I’ve never been so afraid of myself, and I’m too proud to ask for help
Guess I gotta work with the cards I’m dealt
Why am I so critical?
I’ve never been concerned with the pressure of the limelight
I’ve only been about only getting my own mind right
I’m broken record player in from a cracked mirror in the basement of the house
that I burnt down (down)
I’ve been the ball and the chain dragging from the shackle on the ankle of my
brain while my self-sabotaging ass laughs in the background let me tell you all
what I’ve learned now
Worst than being a fraud is being real with the fucked up self image of your
own skill
When good is never good, God I need pill my obsession is the definition of over
kill, and
When I get my confidence shakin', I turn it up a notch and get to over
compensatin'
Am I honest when I tell you that I have nothing to hide or am I trying to fix
something inside?
Why am I so critical (critical)
Wondering how that it got so far, tearing my down right from the start
When will I learn that it’s not my fault?
Why am I so critical (critical)
I’ve never been so afraid of myself, and I’m too proud to ask for help
Guess I gotta work with the cards I’m dealt
Why am I so critical?
(critical)
Wondering how that it got so far, tearing my down right from the start
When will I learn that it’s not my fault?
Why am I so critical?
(critical)
I’ve never been so afraid of myself, and I’m too proud to ask for help
Guess I gotta work with the cards I’m dealt
Why am I so critical?
(critical)
Wondering how that it got so far, tearing my down right from the start
When will I learn that it’s not my fault?
Why am I so critical?
(critical)
I’ve never been so afraid of myself, and I’m too proud to ask for help
Guess I gotta work with the cards I’m dealt
Why am I so critical?
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā