Thunderbird - The Golden Filter

Thunderbird - The Golden Filter

  • Альбом: Voluspa

  • Izlaiduma gads: 2010
  • Valoda: Angļu
  • Ilgums: 5:31

Zemāk ir dziesmas vārdi Thunderbird , izpildītājs - The Golden Filter ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Thunderbird "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Thunderbird

The Golden Filter

In the whitest white house, in the house made of the dawn

In the reddest red house, the house of evening light

In the blackest black house, you purify the day,

you’re soaring through the night,

you’re soaring through the night

Storms forming as the great bird flies

Stirring her winds of the world

Watch lightning flashing from her eyes

Your fearsome form dominates the skies

Thunderbird

Thunderbird

Thunderbird

Thunderbird

Residing on the mountaintop

Wings soaring through the night

Born of the condor I control the rain

Faithful servant to the sky

Purify the day, soaring through the night

Purify the day, soaring through the night

In the house made of the dawn, in the house of evening light

In the house made of the dawn, the house of evening light

You purify the day, you’re soaring through the night

Thunderbird

Thunderbird

Thunderbird

Thunderbird

In forests and fields, in rivers and from ponds, all that have webs,

cloven footed ones.

To the Grand Ark, together friendly came, whose several species were to

everlong to name.

Thunderbird

Thunderbird

Thunderbird

Thunderbird

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā