Zemāk ir dziesmas vārdi Гвоздь , izpildītājs - Татьяна Зыкина ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Татьяна Зыкина
«Почему
убегаешь так срочно?»
— я отвечаю: пора
на войну
на вокзал
на работу.
я понимаю-у
Надо ноги уносить,
все слишком нежно
в тебе себя топить
мне невозможно.
Пара песен и табак
моя любовь
если хочешь
если рискнешь
Гвоздь
об меня
гнется, жаль
на кого теперь молиться
будешь ты?
перед сном
на кого теперь молиться?..
Не звони!
Я совру, я не джентельмен,
я сумею!
— экспромт
я себя
охраняю надежно
бесятся феи твои.
И задачи максимум
со мной нелепы,
даже если я сниму
бронежелеты.
Ты меня не удивишь,
иначе я стану рыбой —
петь не смогу
Гвоздь
об меня
гнется, жаль
на кого теперь молиться
будешь ты?
перед сном
на кого теперь молиться?..
Я тебя прошу пока
не очень грубо,
ты косишь издалека
на титул друга,
если все-таки решишь
со мной сыграть,
жми на газ!
и я буду там
Гвоздь
об меня
гнется, жаль
на кого теперь молиться
будешь ты?
перед сном
на кого теперь молиться?..
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā