Пилот - Татьяна Овсиенко

Пилот - Татьяна Овсиенко

Альбом
За розовым морем
Год
1997
Язык
`Krievu`
Длительность
198500

Zemāk ir dziesmas vārdi Пилот , izpildītājs - Татьяна Овсиенко ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Пилот "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Пилот

Татьяна Овсиенко

Высоко над землёй белая птица улетает за горизонт,

А красавец-пилот мается, злится, даже не смотрит на самолёт!

Был он лётчик лихой — не было лучше, — в небо поднимал корабли.

А теперь он за мной ходит, как туча, и не подымет глаз от земли.

Припев:

Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!

Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!

Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!

Знаю я, был ты смел, только не ласков, даже не смотрел на меня!

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-pilot.html

Всё девчонкам шептал разные сказки, что же ты смелость свою потерял?

Припев:

Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!

Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!

Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!

Что же ты, мой пилот, так красовался, а сдаёшься на пустяке?

Ты стальным журавлём в небе казался, а оказался синицей в руке!

Припев:

Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!

Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!

Не напрасно, ох, не напрасно, друг любезный мой загрустил!

Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!

Значит, любит он меня, сокол ясный, наконец-то он меня полюбил!

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā