Zemāk ir dziesmas vārdi Милый, прикури мне сигарету , izpildītājs - Татьяна Овсиенко ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Татьяна Овсиенко
Мы расстались с тобой, но сегодня ты — гость, гость желанный, мой гость
непрошеный.
Распрощавшись со мной, ты пришёл ко мне в ночь, у порога стоишь, завороженный.
Ты не спросишь меня, как жилось мне одной, только руки положишь на плечи.
И от взгляда в глаза захмелеем с тобой — это радость короткой встречи.
Припев:
Милый, прикури мне сигарету, прости мне этот маленький каприз.
Милый, прикури мне сигарету и уходить сейчас не торопись.
Милый, прикури мне сигарету, прости мне этот маленький каприз.
Милый, прикури мне сигарету и уходить сейчас не торопись.
Свет сигареты тускло мерцает, голову туманит мне вино.
Догорает свеча нашей встречи и тает, только хмель не прошёл всё равно.
Припев:
Милый, прикури мне сигарету, прости мне этот маленький каприз.
./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-milyj-prikuri-mne-sigaretu.html
Милый, прикури мне сигарету и уходить сейчас не торопись.
Милый, прикури мне сигарету, прости мне этот маленький каприз.
Милый, прикури мне сигарету и уходить сейчас не торопись.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā