Полно, сокол, не грусти! - Тамара Церетели

Полно, сокол, не грусти! - Тамара Церетели

  • Альбом: Осенний романс

  • Izlaiduma gads: 2014
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 2:41

Zemāk ir dziesmas vārdi Полно, сокол, не грусти! , izpildītājs - Тамара Церетели ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Полно, сокол, не грусти! "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Полно, сокол, не грусти!

Тамара Церетели

В те дни, когда горят костры ночные,

И в городах, в кругу своих друзей,

Слыхали вы не раз слова простые,

Напев весёлой песенки моей.

Полно, сокол, не грусти,

Ну, брось слова напрасные,

Ведь много счастья на пути,

А дни такие ясные.

Вчера с тобой я долго говорила,

Но ты ушёл искать иных путей.

Скрывая боль, тебя я проводила

Напевом старой песенки моей.

Полно, сокол, не грусти…

И если снова боль в душе проснётся,

И зазвучит забытая струна,

Скажу я сердцу: жди, когда вернётся

И друг, и песня, радость и весна.

Полно, сокол, не грусти…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā