Zemāk ir dziesmas vārdi Ибица , izpildītājs - T-killah ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
T-killah
И биться* сердце под водой стало нормально,
Но мы можем согреться на краю этой спирали.
Лишь бы не сгореть!
Вдвоем мы стали ближе к огню;
Утонем на старом плоту, и нас утянет ко дну.
Припев:
И биться сердце перестало, но ты нужна мне.
Хочу тебя паранормально, бессмертные не устают.
Я болен так тобой.
Я болен так тобой.
И биться сердце перестало, но это лишь начало.
Плато сгорает, но я не знаю,
Как обнулить все чувства, — без пароля не знаю.
Загораю в огне!
Схожу с ума без чувств, а тело во мне.
Лишь бы не сгореть в Раю, мы стали ближе к огню.
Давай утонем на старом плоту, и нас утянет ко дну;
нас утянет ко дну.
Припев:
И биться сердце перестало, но ты нужна мне.
Хочу тебя паранормально, бессмертные не устают.
Я болен так тобой.
Я болен так тобой.
И биться сердце перестало, но это лишь начало.
Разбить кривые зеркала.
Разбить все чувства, и до дна
Прожить хотим с тобой без дна.
Давай растопим, грусть-вода.
Твой мир — твоя утопия,
Пускай в утробе ждет меня.
Мы будем вместе навсегда,
И биться сердце перестало.
Припев:
И биться сердце перестало, но ты нужна мне.
Хочу тебя паранормально, бессмертные не устают.
Я болен так тобой.
Я болен так тобой.
И биться сердце перестало, но это лишь начало.
1. Ибица — один из островов, входящих в архипелаг Балеарские острова в
Средиземном море.
Принадлежит Испании.
2. И биться — как глагол русского языка.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā