Головоломки - T-killah

Головоломки - T-killah

Альбом
Головоломки
Год
2018
Язык
`Krievu`
Длительность
210550

Zemāk ir dziesmas vārdi Головоломки , izpildītājs - T-killah ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Головоломки "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Головоломки

T-killah

Головоловоломки!

Что происходит со мной, что-то не так?

Или все правильно и каждый проходит этап,

Когда одна любовь — больше никто не нужен,

А раньше я не мог понять: зачем горячий ужин.

И шорох простыней, и разрыв мозга.

Когда не надо друзей, когда все серьезно.

Когда мы с ней, как две дороги вьемся

Среди людей и вдруг становимся перекрестком!

Это не просто: одна любовь, один воздух!

Как-будто только для нас создан этот Космос.

И мы, как ГЛОНАСС — в нем летим к звездам,

Держись сильней!

Вот, вот порвутся тросы.

Одна любовь!

А-А!

Это так не просто!

Раньше мне казалось — это все для взрослых.

Но вот он я, и ты со мной.

Можно я приглашу тебя в сон, мы там остаемся!

Припев:

Ты держись за меня, чтобы не случилось.

Даже, если Земля вдруг остановилась.

И Солнце перестало светить, и нам не видно пути —

Идти, куда ведет тебя нить!

Пускай взрываеются мосты и летят осколки,

И мир висит на нитке тонкой, как шар на елке.

Пускай все бьется, как посуда с полки.

Мы выстоим и решим головоломки.

Головоловоломки!

Головоловоломки!

Моя любовь не такая, как у всех, знаю.

Она, как мировая тайна океана.

Я тот парень, что летает

И со мною ходит вся стая!

Но я к твоим берегам бросил якорь.

Теперь мы вместе, хоть в песне, хоть

Хоть на лестнице, хоть на аллеях парка,

Тебе, как Крестнице, я дарил подарки.

Без границы на Ибице и в Ницце,

В столице или в далекой станице.

Мне снова стали сниться птицы,

Значит снова мой кристалл в бокалах заискрится.

Если это беспредел — зови полицию.

Мы в друг друге расстворимся частицами.

Мы выскользнем из скудной вереницы,

Поснимаем маски, откроем лица.

Припев:

Ты держись за меня, чтобы не случилось.

Даже, если Земля вдруг остановилась.

И Солнце перестало светить, и нам не видно пути —

Идти, куда ведет тебя нить!

Пускай взрываеются мосты и летят осколки,

И мир висит на нитке тонкой, как шар на елке.

Пускай все бьется, как посуда с полки.

Мы выстоим и решим головоломки.

Головоловоломки!

Головоловоломки!

Головоломки…

Головоловоломки!

Ты держись за меня, чтобы не случилось.

Даже, если Земля вдруг остановилась.

И Солнце перестало светить, и нам не видно пути —

Идти, куда ведет тебя нить!

Пускай взрываеются мосты и летят осколки,

И мир висит на нитке тонкой, как шар на елке.

Пускай все бьется, как посуда с полки.

Мы выстоим и решим головоломки.

Головоловоломки!

Головоловоломки!

Пускай взрываеются мосты и летят осколки,

И мир висит на нитке тонкой, как шар на елке.

Пускай все бьется, как посуда с полки.

Мы выстоим и решим головоломки.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā