Піце піва, мужыкі - Сябры, Анатоль Ярмоленко

Піце піва, мужыкі - Сябры, Анатоль Ярмоленко

Альбом
От Алеси до Алеси
Год
2016
Язык
`baltkrievu`
Длительность
214940

Zemāk ir dziesmas vārdi Піце піва, мужыкі , izpildītājs - Сябры, Анатоль Ярмоленко ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Піце піва, мужыкі "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Піце піва, мужыкі

Сябры, Анатоль Ярмоленко

Халасцяцкага хто роду-

Любіць піва як выгоду…

-Эх пачуццяў завіруха:

Вуснам — хмельна, вуснам — суха!

Край да краю весялосць

Шчасце кожнага, як госць.

-Эх пачуццяў міражы!

Раз адзіны, хлопцы, жыць!

Пры бяседзе, пры стале —

Весялосці ўсім стае.

Пр:

Піце піва, мужыкі!

Час такі і век такі!

Век такі і час такі!

Піце піва, мужыкі!

Маладзецкага хто роду-

Любіць піва як выгоду…

-Эх пачуццяў завіруха:

Вуснам — хмельна, вуснам — суха!

Сэрца хмеліць маладосць.

Шчасце кожнага, як госць.

-Эх пачуццяў міражы!

Раз адзіны, хлопцы, жыць!

Пры бяседзе, пры стале —

Весялосці ўсім стае.

Пр.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā