Zemāk ir dziesmas vārdi Чужой рассвет , izpildītājs - Стыров, Styrov (ex. Sergey Mavrin) ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Стыров, Styrov (ex. Sergey Mavrin)
Эй, сколько можно гадость пить,
И время даром губить?
Ведь кровь не остудить в вине,
Тем более по сходной цене.
Мой друг не верил в чудеса.
Он в жизни всё видел сам.
Но счастье по такой цене
Не нужно ни тебе и ни мне.
Там, где-то рассвет играет…
Там, где-то счастье рекой…
Но кто об этом месте знает?
Пылает небо чужим рассветом,
Сгорая в окнах чужих домов.
На взводе нервы и спесь по венам.
Мы звон хрустальный метём с полов.
Украсим небо Солнцем и уйдём отсюда прочь!
Навсегда!
Эй, сколько можно слушать чушь
И верить бредням кликуш?
Раз ты так хочешь волком слыть,
Так учись по-волчьи выть!
А кто-то тратит деньги зря,
Скупая реки моря.
Но счастье по такой цене
Не нужно ни тебе и ни мне!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā