Zemāk ir dziesmas vārdi Тайна , izpildītājs - СтимфониЯ ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
СтимфониЯ
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Ни полководцам, ни героям, ни пидорасам, ни жлобам
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Всё перемолется в прах, ты останешься верен нам
Отчего же ты смеёшься, моя маленькая Герда?
Ты уже не вернёшься, ты уже стала первой
Ты уже стала нервной и уже держишь знамя
Ты уже стала верной, ты уже с нами
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Ни полководцам, ни героям, ни пидорасам, ни жлобам
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Всё перемолется в прах, ты останешься верен нам
И уже в огне пылают их сердца, глаза и души
И чума на оба дома — но так точно будет лучше!
Но так будет веселее!
Этих — на кол, а тех — в петли!
Сам умри и возродись
Фениксом из пепла
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Ни полководцам, ни героям, ни пидорасам, ни жлобам
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Всё перемолется в прах, ты останешься верен нам
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Ни полководцам, ни героям, ни пидорасам, ни жлобам
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Всё перемолется в прах, ты останешься верен нам
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Ни полководцам, ни героям, ни пидорасам, ни жлобам
Не рассказывай никому нашу страшную тайну
Всё перемолется в прах, ты останешься верен нам
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā