Zemāk ir dziesmas vārdi Этап , izpildītājs - Сергей Наговицын ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Сергей Наговицын
Мендельсоновские дела
Напевает колесный стук.
Взяли прямо из-за стола,
Измарали в крови фату.
Помню только скамью и суд,
Помню — дождик все кап да кап.
И теперь мой душевный зуд
Утешает родной этап.
Спят котлы и фонарики в спецвагонах,
Автоматы в служебниках.
Пацаны, им по двадцать лет, в погонах
И друзья их в ошейниках.
Только мне не до сна, вспомнил мать, Иринку,
Вспомнил яблоню у реки.
И бегут в голове моей картинки,
И бегут километрики…
С центра музыку заказал,
Всей деревне гулять велел.
Детям стольники раздавал,
Денег тратил и не жалел.
Гривы в ленточках у коней
И гостями полна изба.
Все как надо, как у людей,
Но сыграла ва-банк судьба!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā