Смерть поэта - Серебряная свадьба

Смерть поэта - Серебряная свадьба

Альбом
La Mixture Pour Le Voyage
Год
2010
Язык
`Krievu`
Длительность
173220

Zemāk ir dziesmas vārdi Смерть поэта , izpildītājs - Серебряная свадьба ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Смерть поэта "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Смерть поэта

Серебряная свадьба

В нафталиновом пальтишке,

Под-шофе слегка,

Шёл поэт — почти мальчишка,

Лет примерно сорока.

Был запас напитков винных,

Был задор в его груди.

Но смерть на лапках на куриных

Уж скакала позади.

Скок-поскок,

Скок-поскок,

Скок-поскок,

Уж скакала позади.

Шёл поэт невольник чести,

Дамам лютики дарил,

Покупал сосиски в тесте,

По-французски говорил.

Ну, а смерть уже глядела,

Проявляла интерес,

Измеряла скорость тела,

Ширину длину и вес

Скок-поскок,

Скок-поскок,

Скок-поскок,

Ширину длину и вес.

Смерть чертила птичьей лапкой

Злые знаки на полу.

А поэт сходил за тряпкой,

И пришиб её в углу.

Ни печального финала,

Ни трагичного конца.

Он пошёл, его качало

От бутылочки винца…

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā