Zemāk ir dziesmas vārdi Мечта , izpildītājs - Saro Vardanyan ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Saro Vardanyan
Я так скучаю по тебе, где ты сейчас и что с тобою?
И грусти я своей не скрою, не буду прятать боль в себе.
Я так хочу тебя обнять, к твоим ресницам прикоснуться;
А после - птицей обернуться, взлететь и новой встречи ждать!
Я так хочу тебя любить, прижать к себе и всё забыть!
И по утрам тебя будить, губами губ твоих касаясь.
Я так хочу тебя любить, прижать к себе и всё забыть!
И по утрам тебя будить, губами губ твоих касаясь.
Я не сломаюсь никогда.
Жизнь без тебя не станет хуже.
Но ты мне очень нужна: сегодня, завтра, навсегда!
Я так хочу тебя любить, прижать к себе и всё забыть!
И по утрам тебя будить, губами губ твоих касаясь.
Я так хочу тебя любить, прижать к себе и всё забыть!
И по утрам тебя будить, губами губ твоих касаясь.
Я так хочу тебя любить, прижать к себе и всё забыть!
И по утрам тебя будить, губами губ твоих касаясь.
Я так хочу тебя любить, прижать к себе и всё забыть!
И по утрам тебя будить, губами губ твоих касаясь.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā