Zemāk ir dziesmas vārdi Рак-отшельник , izpildītājs - Резиновый Дедушка ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Резиновый Дедушка
Я рак-отшельник, я живу один;
Я тяжел на подъем, я редко схожу в магазин;
Хожу в магазин.
Я рак-отшельник, я очень одинок;
Я ложусь рано спать, я редко слушаю рок;
Слушаю рок.
Припев:
Все покрыто мраком, не хочу быть раком.
Все покрыто мраком, надоело раком жить!
Я очень робок, я нелюдим;
Я ни разу в жизни не был девушкой любим, —
Женщиной любим.
Я живу один — так иди же ко мне, —
Одинокая девушка, мне скучно одному на дне;
Одному на дне.
Припев:
Все покрыто мраком, не хочу быть раком.
Все покрыто мраком, надоело раком жить!
Может быть, завтра, может, через год
Одинокая девушка в морскую пучину нырнет;
В пучину нырнет.
Слезы не лейте над черной водой, —
Я все сделаю, чтобы ей не было скучно со мной;
Скучно со мной.
Припев:
Все покрыто мраком, не хочу быть раком.
Все покрыто мраком, надоело раком жить!
Все покрыто мраком, не хочу быть раком.
Все покрыто мраком, надоело раком жить!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā