Zemāk ir dziesmas vārdi Gole Maryam , izpildītājs - Reza Bahram ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Reza Bahram
ای گل مریم خوابتو دیدم باز
تووی رویایی دلنشین و دل باز
گفتم از عشق و ساده خندیدی
میوه ی عشقو از دلم چیدی
اما یک لحظه، بی تو بارون شد
فهمیدم خوابم، دنیام زندون شد
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
اینبار که میای، بارونو بیار
رو شونه یِ من، توو خونه ی من
درداتو بزار
درداتو بزار، رو شونه یِ من
شاید که خزون، رفتش بی نشون
از باغ بهار
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
این گل مالِ منه، دست به شاخه هاش نزنید
این گل مالِ منه، از گل برگ هاش دل بکَنید
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā