Танцы на краю - Рем Дигга

Танцы на краю - Рем Дигга

  • Альбом: Тюльпан

  • Izlaiduma gads: 2018
  • Valoda: Krievu
  • Ilgums: 2:52

Zemāk ir dziesmas vārdi Танцы на краю , izpildītājs - Рем Дигга ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Танцы на краю "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Танцы на краю

Рем Дигга

Ты лежишь на простынях - роковая Дева снов.

Это про тебя, меня - но совсем не про любовь.

Нашивать в тени Христа, чёрные твои уста.

Мне с тобой так тепло.

Ну и что что ты пуста.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Всё проходит, словно та ночь - наша та ночь.

Всё проходит, мне нечем помочь.

Детка, нечем помочь.

Твой огонь добытый злом.

Солнце ярче во сто крат.

Зло ли или подвезло - просто дай мне это взять.

Ты цветочек из камней - самый редкий стикерпак

Вдоль пластмассовых полей - мой любимый кибер панк.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Я в твоих локонах горю - сразу в лаве и в раю.

Не хочу, но так люблю эти танцы на краю.

В твоих локонах горю - весь корочу, дымлю, трою.

Так боюсь, но так люблю эти танцы на краю.

Всё проходит, словно та ночь - наша та ночь.

Всё проходит, мне нечем помочь.

Детка, нечем помочь.

Всё проходит, словно та ночь - наша та ночь.

Всё проходит, мне нечем помочь.

Детка, нечем помочь.

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā