Zemāk ir dziesmas vārdi Не парит , izpildītājs - R.Riccardo ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
R.Riccardo
Зачем смотришь в глаза, что хочешь там увидеть
В них больше нет огня, можешь меня не ненавидеть
Весело-превесело и без тебя мне
Вчера был болен тобой, сегодня я налегке
И знаешь, мне как-то проще стало, и нет тоски
Я не любил эту ложь, а там было все во лжи
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
Я потерял себя, я потерял все чувства
Ты не моя судьба, знаешь, мне с тобой так грустно
Для тебя любовь было просто слово
Для меня любовь было чем-то больше
Меня так помотала та жизнь с тобой
И теперь я испорчен
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
Уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет
А меня уже давно твоя любовь не парит, и мне все равно
И даже если грустно когда-то станет
То меня к тебе уже не тянет, е
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā