Zemāk ir dziesmas vārdi Только через мой труп , izpildītājs - Проект Увечье, Артур Скотт ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Проект Увечье, Артур Скотт
падали, но оставались храбрыми
под лязг тракторных гусениц
или пока не взорвался реактор.
распадшись пахом как кости велоцераптора
под марши траурные вызженных в воронках краторов…
и поздно драпать молиться буддам и брахмам,
суры корана уже не послужат гарантом.
а транд коратами красталов пылью урановой
смешают с пеплом останки рода адомова.
и если это не сон то отзови псов,
в глубине лесов под лучом из небесных высот
опять появится росток, но услыхав зов,
уцелевшие сложат мечи свои потупив взор,
упадет слезой роса под лепестки в слой,
там где зло уснув еще века нас застало золой.
и если воинов вой снова накроет волной,
встав плечом к плечу со мной эти слова спой:
эти цветы умрут
только через мой труп.
эти дома сожгут
только через мой труп.
вороги пройдут
только через мой труп.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā