Zemāk ir dziesmas vārdi Под абсентом , izpildītājs - Полиграф ШарикOFF ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Полиграф ШарикOFF
Этой ночью глаза
Мои точно не сомкну.
По инерции ритма, я вижу,
Ты — мой абсолют.
И, волнуясь, стучит корасон,
Губы шепчут негромко — ti amo.
Мой корабль — ко дну, я тону,
Попав в этот большой океан.
Едва стали с тобой знакомы,
Похожи у нас синдромы.
В ритме мы, тет-а-тет.
Увидим мир по цветному, и кружимся вдвоём мы снова.
Опиши мне свой силуэт.
С тобой, как под абсентом.
Так хорошо висеть нам;
И не потратив цента, ловлю кайф от момента.
С тобой, как под абсентом.
Так хорошо висеть нам;
И не потратив цента, ловлю кайф от момента.
Под абсентом, абсентом, абсентом.
Под абсентом, абсентом, абсентом.
Этот бит заставляет всех двигаться.
По низам стуки сердца усилятся.
Эта ночь даёт шансы нам сблизиться,
Наши ноги на утро отнимутся.
Я с тобою, доверяй мне на все сто!
Эта магия танца, фиеста!
Это все наяву из моих снов;
И ты таешь, и летаешь от моих слов.
Едва стали с тобой знакомы,
Похожи у нас синдромы.
В ритме мы, тет-а-тет.
Увидим мир по цветному, и кружимся вдвоём мы снова.
Опиши мне свой силуэт.
С тобой, как под абсентом.
Так хорошо висеть нам;
И не потратив цента, ловлю кайф от момента.
С тобой, как под абсентом.
Так хорошо висеть нам;
И не потратив цента, ловлю кайф от момента.
Под абсентом, абсентом, абсентом.
Под абсентом, абсентом, абсентом.
С тобой, как под абсентом.
Так хорошо висеть нам;
И не потратив цента, ловлю кайф от момента.
С тобой, как под абсентом.
Так хорошо висеть нам;
И не потратив цента, ловлю кайф от момента.
Под абсентом, абсентом, абсентом.
Под абсентом, абсентом, абсентом.
Под абсентом!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā