Macédomienne - Philippe Lafontaine

Macédomienne - Philippe Lafontaine

  • Izlaiduma gads: 1989
  • Valoda: Franču
  • Ilgums: 2:50

Zemāk ir dziesmas vārdi Macédomienne , izpildītājs - Philippe Lafontaine ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Macédomienne "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Macédomienne

Philippe Lafontaine

Quand elle pleure, c’est toute l’Adriatique

Qui se déchaîne dans ses yeux

Quand elle dort, c’est pas très loin d’Ohrid

Elle fait des rêves au bord de beaux lacs tout bleus

Je la revois, petite fille aux pieds nus

De la pluie dans ses cheveux

Dans sa maison, au sol en terre battue

Elle a laissé les illusions de tous ses jeux

Qu’elle veut rien qu'à elle

A le charme des Macédomiennes

C’est vital que je l’aime, que j’y tienne

Quoique vous fassiez, quoique vous pensiez

Mais elle est plus belle

Ceux qui s’en défient qu’ils y viennent

Ils verront combien j’y gagne et qu’elle est mienne

Vous pouvez crier, vous pouvez pleurer, vous pouvez rire

Surtout pas d’elle

Quand elle se couche sur fond de colline

Elle fait de mon corps ce qu’elle veut

C’est un tournesol émigré dans la vigne

Au cœur aride et qui fait flamme de tout feu

Un cri tzigane caché dans ses murmures

Elle vit l’amour sans désaveu

Quand elle se bat du haut de ses blessures

Elle fait’semblant de tout

Elle fait la nique aux dieux

Trop ont envie d’elle

A le charme des Macédomiennes

C’est vital que je l’aime, que j’y tienne

Quoique vous fassiez, quoique vous pensiez

Mais elle est plus belle

Et ceux qui s’en défient qu’ils y viennent

Ils verront combien j’y gagne et qu’elle est mienne

Vous pouvez crier, vous pouvez pleurer, vous pouvez rire

Surtout pas d’elle

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā