Байкал - Padillion, Thomas Mraz

Байкал - Padillion, Thomas Mraz

Альбом
Только любовь
Год
2019
Язык
`Krievu`
Длительность
153760

Zemāk ir dziesmas vārdi Байкал , izpildītājs - Padillion, Thomas Mraz ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Байкал "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Байкал

Padillion, Thomas Mraz

Птицы улетают дальше в тёплые края

Наш косяк не разделить, где будешь ты — там буду я

Солнце светит только нам и в жёлтых листьях сентября

Забираю твою память и тяну на дно себя

Образ твой и днём, и ночью самый красочный из всех

Без тебя вокруг всё серое и лишь пачка сигарет

В этой жуткой тишине мои глаза ослепит свет

Всё пройдёт, малыш, не бойся, вечность длится, как момент

Я заберу тебя с собой и укажу на верный путь

Нам захватывает дух и тут уже не продохнуть

Мы ныряем в глубь Байкала, не улавливая суть

Стало легче плыть в пучину, воздух так сжимает грудь

Сжимает грудь, так сжимает грудь

Сжимает, сжимает, сжимает грудь

Сжимает грудь, так сжимает грудь

Так сжимает, так сжимает, так сжимает грудь

Не даёшь мне ошибаться, чтоб я выглядел святым

Перестаю улыбаться не снаружи, но внутри

И когда глаза погаснут, ты толкни меня в Байкал (плюх)

Я буду тихо плыть к праотцам, ведь долги я их раздал (йа)

Мы так похожи, ты и небо, я смотрю на вас из воды

Одно солнце и один воздух, но у нас разные косяки

Ну же, хватай меня за жабры, не боюсь попасться в крючок

Когда меня унесут эти сети, я сделаю самый последний глоток

Сжимает грудь, так сжимает грудь

Сжимает, так сжимает, так сжимает грудь

Сжимает грудь, так сжимает грудь

Я не вернусь, больше не вернусь домой

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā