Zemāk ir dziesmas vārdi Безответная , izpildītājs - Nyusha ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Nyusha
Я хочу отвести глаза, но что-то мешает.
Я правда не знаю, что остановило меня.
Это не спроста, меня к тебе тянет —
Чувство не обманет, только посмотри на меня.
Я хочу убежать.
Я молчу, но дышать
Тяжелей, — отпусти!
Ну зачем я тебе?
Этот мир без тебя — только дым без огня,
Любовь моя без ответа.
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Любовь к тебе моя — безответная.
Любовь к тебе моя — безответная.
Толи это волнение, что думать мешает,
Я не понимаю, что ты делаешь со мной?
Резко замолчишь, как будто ты знаешь,
Мысли обгоняешь, если прикоснёшься ко мне.
Захочу убежать, промолчу, но дышать
Тяжелей, — отпусти.
Ну зачем я тебе?
Этот мир без тебя — только дым без огня,
Любовь моя без ответа.
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Любовь к тебе моя — безответная.
Любовь к тебе моя — безответная.
Любовь к тебе моя — безответная.
Любовь к тебе моя — безответная.
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Кто же нанял тебя наступать на моё сердце?
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā