Zemāk ir dziesmas vārdi Когда-нибудь , izpildītājs - Нуки ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Нуки
В твоей невесомости заперты и преданы —
Ангелы и демоны задыхались.
Им в вечных обстоятельствах не хватает воздуха,
И по цепочке звёзды твои выключались.
Припев:
Когда-нибудь растает лёд!
Когда-нибудь нас снова кто-то не поймёт.
Так разбежимся — и в полёт, прямо сейчас,
А то всё мимо нас пройдёт.
Всё пройдёт…
С кодом безопасности за замочной скважиной
Похоронен заживо, и заживо спасён.
В клетках расписания — крестики и нолики,
По законам логики: и победил, и побеждён.
Припев:
Когда-нибудь растает лёд!
Когда-нибудь нас снова кто-то не поймёт.
Так разбежимся — и в полёт, прямо сейчас,
А то всё мимо нас пройдёт.
Всё пройдёт…
Пройдет…
Может, это правильно…
Может, это правильно…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā