Zemāk ir dziesmas vārdi Искусство боли , izpildītājs - Ногу свело! ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Ногу свело!
Коснись губами тока, дотронься языком.
Коснись устами тока, будь проводником.
Коснись устами тока, пусть это нелегко.
Коснись сосками тока, будь проводником.
Да, это будет больно, но то святая боль.
Судьба взяла невольно тебя на эту роль.
Глаза глядят с любовью, на то как ты дрожишь.
Как впитываешь кровью и как боготворишь.
Прикоснись к нему висками, и покорно, и любя.
И погладь его руками и впусти его в себя.
Прикоснись к нему сосками, и покорно, и любя.
И погладь его руками и впусти его в себя.
И впусти его в себя.
И впусти в себя.
Коснись губами тока, дотронься языком.
Коснись сосками тока, будь проводником.
Нет это не жестоко, так надо ты пойми.
Коснись глазами тока, возьми его, возьми.
Нежестоко, коснись глазами тока…
Нет это не жестоко, так надо ты пойми.
Коснись глазами тока, возьми его, возьми.
Нет это не жестоко, так надо.
Коснись глазами тока, возьми его, возьми.
Коснись устами тока, коснись сосками тока,
Коснись глазами тока, коснись щеками тока…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā