Zemāk ir dziesmas vārdi Эй, мутант! , izpildītājs - Ногу свело! ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Ногу свело!
Эй, мутант — покоривший испанцев.
Сегодня — на танцы, а завтра — курсант.
Эй, гигант — твои мышцы как панцирь
И звездой на глянце сияет бриллиант.
Эй, мутант — рыбий жир и глюкозу
Максимальную дозу ты глотаешь шутя.
Эй, гигант — поддаваясь гипнозу,
Спрячут девушки слёзы, провожая тебя.
Мы узнали из газет,
Что тебя на свет больше нет.
Ты летаешь в небесах
На холодных полюсах.
Пусть блестят наши крылья на солнце,
Мы смеясь пронесемся вдоль полярных снегов.
Пусть звенят золотые червонцы
И вздыхают японцы у своих берегов.
Мы узнали из газет,
Что тебя на свет больше нет.
Ты летаешь в небесах
На холодных полюсах.
Эй, мутант!
Эй, мутант!
Эй, мутант!
Эй, мутант!
Пусть блестят наши крылья на солнце,
Мы смеясь пронесемся вдоль полярных снегов.
Пусть звенят золотые червонцы
И вздыхают японцы у своих берегов.
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā