31-я весна - Ночные Снайперы

31-я весна - Ночные Снайперы

Альбом
рубеж
Год
2001
Язык
`Krievu`
Длительность
238610

Zemāk ir dziesmas vārdi 31-я весна , izpildītājs - Ночные Снайперы ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " 31-я весна "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

31-я весна

Ночные Снайперы

Большой, широкий город, магистрали и дома,

Гусары в окнах, бесполезная тюрьма,

Зелёным яблоком железо запоёт,

Ты станешь слаще.

А я пропала без вести в японских лагерях,

Пропала голубем, синицею в руке.

Я застывала в ожидании тебя,

Неблагодарна.

С тобой проводит ночи 31-я весна

И без сомнения ревнует ко всему,

И без сомнения ревнует ко всему,

Бьёт стекла.

А я прощаюсь с городом просоленным,

Куда в любое время не доходят поезда,

И губы часто здесь обветрены мои бывали.

Рассвет, в салоне крылья, паутина, провода,

Я мягким тигром сторожу тебя в окне,

И обалдевшая от нежности вода

Несовершенна.

А я к тебе стремлюсь, я нагибаюсь до земли.

Я в этом марте, в этом марте навсегда,

И одуревшие дрейфуют корабли,

Неблагодарна.

С тобой проводит ночи 31-я весна

И без сомнения ревнует ко всему,

И без сомнения ревнует ко всему,

Бьёт стекла.

А я прощаюсь с городом просоленным,

Куда в любое время не доходят поезда,

И губы часто здесь обветрены мои бывали.

С тобой проводит ночи 31-я весна

И без сомнения ревнует ко всему,

И без сомнения ревнует ко всему,

Бьёт стекла.

А я прощаюсь с городом просоленным,

Куда в любое время не доходят поезда,

И губы часто здесь обветрены мои бывали.

А я, а я, а я, а ты не видишь, а я...

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā