Zemāk ir dziesmas vārdi Ангел из Калининграда , izpildītājs - Николай Коршунов ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Николай Коршунов
Пролетела ночь коротким сном,
И обратно куплены билеты,
И дорога на аэродром,
Как финал печальной киноленты
Я смешным казаться не боюсь,
Смех сквозь слёзы иногда — отрада,
Но моя не утихает грусть,
Слышишь, ангел из Калининграда?
Ничего уже не изменить,
Нам пути отмерены часами
Я б хотел балтийским ветром быть,
Чтоб играть с твоими волосами
Жалко, что расстаться нам пришлось,
Жалко, только может быть, так надо?
Ни черта у нас бы не срослось,
Слышишь, ангел из Калининграда?
Я пою для одиноких душ,
Я уйду за солнцем на рассвете,
Ну, а у тебя — законный муж,
И, наверно, скоро будут дети
И надежды глупые мои
В дом к тебе не принесут разлада —
Радостно и счастливо живи,
Слышишь, ангел из Калининграда!
Пролетела ночь коротким сном,
Скоро птицы на полях проснутся
Ухожу я на аэродром
И назад не в силах обернуться,
Но за горечь слова «никогда»
Мне желанна лишь одна награда —
Обо мне хотя бы иногда
Вспомни, ангел из Калининграда!
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā