Zemāk ir dziesmas vārdi Точь-в-точь , izpildītājs - Наташа Королёва, Тарзан ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Наташа Королёва, Тарзан
Ты сказала, что летала долгих десять дней,
Ты сказала, что устала от любви моей.
Что фантазии не новы, что тебе давно знакомы
Сны моих не сбывшихся затей.
Я ответил, всё на свете только для тебя,
Я ответил, ты тот ветер, что понять нельзя.
Что под этим небом синим я конечно не всесилен,
Но хочу, что б ты любила так же, как и я.
Так же как и я…
Припев:
Точь-в-точь, день и ночь небо, звезды, солнце, дождь
Точь-в-точь, ты и я нужны друг другу, да.
Точь-в-точь, день и ночь небо, звезды, солнце, дождь
Точь-в-точь, ты и я нужны друг другу, да.
Может грустно, может нервы, может быть ни те слова,
И возможно, и наверно я не прав, а ты права.
А на ладони, как на картине из сотни звездочек и линий
И одна из них моя судьба.
Ты со мной и значит будет всё у нас the best,
Просто интересен людям вечно белый Эверест.
И чем выше, тем забавней кто ведомый, а кто главный,
Согласись ведь в этом что-то есть.
Ведь в этом что-то есть…
Припев:
Точь-в-точь, день и ночь небо, звезды, солнце, дождь
Точь-в-точь, ты и я нужны друг другу, да.
Точь-в-точь, день и ночь небо, звезды, солнце, дождь
Точь-в-точь, ты и я нужны друг другу, да.
Ты сказала, что летала долгих десять дней,
Ты сказала, что устала от любви моей.
Что фантазии не новы, что тебе давно знакомы
Сны моих не сбывшихся затей.
Я ответил, всё на свете только для тебя,
Я ответил, ты тот ветер, что понять нельзя.
Что под этим небом синим я конечно не всесилен,
Но хочу, что б ты любила так же, как и я.
Так же как и я…
Припев:
Точь-в-точь, день и ночь небо, звезды, солнце, дождь
Точь-в-точь, ты и я нужны друг другу, да.
Точь-в-точь, день и ночь небо, звезды, солнце, дождь
Точь-в-точь, ты и я нужны друг другу, да.
Точь-в-точь…
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā