El desamor - Nacha Guevara

El desamor - Nacha Guevara

Альбом
Viva Sevilla
Год
2017
Язык
`Spāņu`
Длительность
213130

Zemāk ir dziesmas vārdi El desamor , izpildītājs - Nacha Guevara ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " El desamor "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

El desamor

Nacha Guevara

El amor es un viento

que igual viene que va.

Que igual viene que va el amor es un viento

que igual viene que va el amor es un viento

que igual viene que va Que igual viene que va,

se muere y, al momento,

vuelve a resucitar,

se muere y, al momento,

vuelve a resucitar.

Si me enamoro algún día

me desenamoraré

me desenamoraré

para tener la alegría

de enamorarme otra vez

Cuando más te quería

me dijiste que no.

Me dijiste que no cuando más te quería

me dijiste que no,

cuando más te quería

me dijiste que no.

Me dijiste que no y el amor que tenía

se volvió desamor,

y el amor que tenía

se volvió desamor.

Si me enamoro algún día

me desenamoraré

me desenamoraré

para tener la alegría

de enamorarme otra vez

El amor es un juego

con su cara y su cruz.

Con su cara y su cruz

el amor es un juego

con su cara y su cruz,

el amor es un juego

con su cara y su cruz.

Con su cara y su cruz

puede ser nieve y fuego,

puede ser sombra y luz,

puede ser nieve y fuego,

puede ser sombra y luz.

Si me enamoro algún día

me desenamoraré

me desenamoraré

para tener la alegría

de enamorarme otra vez

Ya no quiero tus besos

hoy me quieres tú a mí.

Hoy me quieres tú a mí

ya no quiero tus besos

hoy me quieres tú a mí,

ya no quiero tus besos

hoy me quieres tú a mí.

Hoy me quieres tú a mí,

tú no llores por eso

que el cariño es así,

tú no llores por eso

que el cariño es así.

Si me enamoro algún día

me desenamoraré

me desenamoraré

para tener la alegría

de enamorarme otra vez

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā