Zemāk ir dziesmas vārdi Не горят , izpildītājs - МУККА ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
МУККА
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Накурюсь до тошноты
Не борюсь не то, что ты
Мне амфитавитамин
И мефедрон как нашатырь
На бумаге акварель
Черно розовый апрель
Я рисую на стене
Долгожданный хэппи энд
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Не согреет суисайд
Мой пуловер оверсайз
В тебя больше не влюблен,
Но ты будешь рисовать
За порезы на руках
И за тело в партаках
Нарисуешь на стене
Долгожданный хэппи энд
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Картины не горят все, что хочешь на стене
Картины не горят, значит Lovers больше нет
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Твои, мои картины, на бетон нашей квартиры
Твои мои картины никогда не горят
(рассыпаешь мой заряд, ватта фак?)
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā