Zemāk ir dziesmas vārdi Посчитаем минуты , izpildītājs - Мохито ar tulkojumu
Oriģinālteksts ar tulkojumu
Мохито
Нет, не говори - скроем наши тайны.
Этот момент, как случайность.
Не парит.
Мой настрой лови.
Никто не узнает.
Слова - оружие, пули летают.
Минорный sound манит и дым машины круги.
В неоновых огнях чувства сверкают.
Эту незримую нить уже не соединить.
Здесь победивших нет, - все проиграют.
Посидим, посчитаем минуты (о-о-о) -
Вспомним, как, нам с тобой было круто.
Опустел твой бокал, и пора по домам;
По домам.
Посидим, посчитаем минуты -
Вспомним, как засыпали под утро.
Сердце напополам,
Я тебе не отдам;
не отдам.
(Посчитаем минуты) я тебе не отдам;
(Посчитаем минуты) я тебе не отдам;
(Посчитаем минуты) я тебе не отдам;
(Посчитаем минуты).
Нет, не говори - время всё исправит.
Уже не будет, как раньше - не тянет.
[Где, над дубом круг, нас рисуют тени].
Так много слов, но, минимум сомнений.
Закружит голову бит, я не нажму на repeat.
С тобой сыграли мотив печальный.
Замысловатый сюжет, встретим последний рассвет.
Время на стоп, сейчас - аккорд финальный.
Посидим, посчитаем минуты (о-о-о) -
Вспомним, как, нам с тобой было круто.
Опустел твой бокал, и пора по домам;
По домам.
Посидим, посчитаем минуты -
Вспомним, как засыпали под утро.
Сердце напополам,
Я тебе не отдам;
не отдам.
(Посчитаем минуты) я тебе не отдам;
(Посчитаем минуты) я тебе не отдам;
(Посчитаем минуты) я тебе не отдам;
(Посчитаем минуты).
Dziesmas dažādās valodās
Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās
Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā