Наспех - Mojento

Наспех - Mojento

Год
2014
Язык
`Krievu`
Длительность
209580

Zemāk ir dziesmas vārdi Наспех , izpildītājs - Mojento ar tulkojumu

Dziesmas vārdi " Наспех "

Oriģinālteksts ar tulkojumu

Наспех

Mojento

Кто помнит тот день

Когда любопытные взгляды окна пронзали

Календарь запустил новый ход

Ты явился на свет, целый мир замер

Замер на миг

В доме притих даже кот и застыли огни

Они наблюдали, как Бог

Что-то зажёг в тебе изнутри

Бог тихо шепнул:

«Вот и твой первый день, не торопись взрослеть»

Я буду рядом всегда

В маленьком сердце, именно здесь

Ты уже не один

Так что держись, ведь теперь впереди

Столько новых дорог и вершин

И целая жизнь

Наспех мы берём длинней разбег

Чтобы рассвет каждый день озаряло счастье

Разве радость — это только смех?

И хватит ли её на нас всех?

Год пролетает за семь

Трепет засел в сердце у тех

Кто видел, как детский шаг осмелел

Вдруг перейдя в уверенный бег

Ноги несут по быстрой Земле

И где тот малец?

Теперь простыл, как след

Пропал как день, но Где в этом мире счастье твоё эхом внутри зовёт

Веришь и ждёшь, что вот-вот повезёт,

Но чаще лишь тешишь чутьё

И время не даст отдышаться

Другого не выделит шанса

Скомкает в узел все мысли,

А мы слепо за ним вслед

Наспех мы берём длинней разбег

Чтобы рассвет каждый день озаряло счастье

Разве радость — это только смех?

И хватит ли её на нас всех?

Наспех мы берём длинней разбег

Чтобы рассвет каждый день озаряло счастье

Разве радость — это только смех?

И хватит ли её на нас всех?

Наспех мы берём длинней разбег

Чтобы рассвет каждый день озаряло счастье,

Но разве радость — это только смех?

И хватит ли её на нас всех?

Vairāk nekā 2 miljoni dziesmu tekstu

Dziesmas dažādās valodās

Tulkojumu pakalpojumi

Augstas kvalitātes tulkojumi visās valodās

Ātrā meklēšana

Atrodiet nepieciešamos tekstus dažu sekunžu laikā